2

17 February 2013

PHOTO BRIEF: Fun Day

image
Sophomore Brian Jozefat Fun Day leader dances with Diane Smith. Sautrday marked the 30th anniversary of Fun Day. The theme was  “FunDay 2013: 30 Years of Fun in the Sun!” Over 300 disabled citizens from around Miami were brought to campus. Each person is paired with a college student who volunteer to bring these people around to the different activites. Activities for FunDay 2013 include: a barbeque, arts and crafts, karaoke, a dunk tank, bounce house, DJ, and performances by student groups such as the Hawiian Club. Holly Bensur // Staff Photographer

Sophomore Brian Jozefat Fun Day leader dances with Diane Smith. Saturday marked the 30th anniversary of Fun Day. The theme was “FunDay 2013: 30 Years of Fun in the Sun!” Over 300 disabled citizens from around Miami were brought to campus. Each person is paired with a college student who volunteer to bring these people around to the different activites. Activities for FunDay 2013 include: a barbeque, arts and crafts, karaoke, a dunk tank, bounce house, DJ, and performances by student groups such as the Hawaiian Club. Holly Bensur // Staff Photographer

 

2 thoughts on “PHOTO BRIEF: Fun Day

  1. I agree with the above comment and hope that you will change the caption. The wording is offensive although I know the writer did not mean it to be. Phrases like “disabled citizens” and “bring these people around” do not represent what the day is about. It is about understanding and developing friendships. Maybe try this: “Sophomore Brian Jozefat, Fun Day leader, dances with Diane Smith. Saturday marked the 30th anniversary of Fun Day. The theme was “FunDay 2013: 30 Years of Fun in the Sun!” Over 300 people with intellectual disabilities from around Miami visited the campus and were paired with a college student and enjoy a day of fun activities, including a barbeque, arts and crafts, karaoke, a dunk tank, bounce house, DJ, and performances by student groups such as the Hawaiian Club.” Also not to nitpick, but “Saturday” and “Hawaiian” are misspelled…

  2. I think there is a better way of wording the bottom of this picture. Part of the purpose of FunDay is to try to promote people first language (i.e, people with disabilities not “disabled citizens”). Additionally, “bring these people around” sounds a bit rough. It’s fun – and the volunteers are meant to interact with people with intellectual disabilities and have a great day – not to babysit as you describe it here.

Comments are closed.